Confusing cases. Наречия и предлоги, совпадающие по форме. ABOVE

Оглавление —> Наречие —> Предлог — Типичные ошибки в английском языке

Продолжаем рассматривать наречия и предлоги, совпадающие по форме. Зачастую, такие наречия совпадают с предлогами еще и по смыслу. Отличить наречие от предлога очень просто, несмотря на одинаковые значения. В прошлом сообщении я уже рассказала о наречии “about”, которое совпадает по смыслу с предлогом “about”.

ЗАПОМНИТЕ: Предлоги всегда стоят с существительными или местоимениями, так как это служебные слова.

Например:

There were books lying about the floor. = Везде на полу лежали книги.

Наречия — это самостоятельная часть речи и никогда не соседствует с существительными или местоимениями. Наречие может стоять рядом с предлогами.

Например:

There were books lying about on the floor. = На полу повсюду лежали книги.

Разбираясь с частями речи, то есть со словами, всегда помните о буквальном и переносном смысле. Никогда не учите одно значение слова, которое написано в словаре. Это самая распространенная ошибка. Это значение имеет нейтральный смысл, а вам нужен истинный смысл. Вы никогда не будете понимать истинный смысл слова по этому одному значению. Не учите слова в отрыве от текста. Только на примерах, когда слово завязано с другими словами в высказывании ( то есть, в предложении) вы можете уяснить его истинный смысл. У каждого слова , помимо его смысла , есть предназначение, то есть какую функцию оно выполняет в предложении, как оно “работает”, какое слово “обслуживает”, с каким словом завязано и т.д.

ABOVE

I. AS A PREPOSITION.

1. Предлог “above” с значением: над, выше. Предлог “above” имеет антонимы: “below”, “under” и “underneath” и синонимы: “over” и “beyond”.

Например:

The bird was flying above my head. = Птицы летали над моей головой.

The sun rose above the horizon. = Солнце поднялось над горизонтом.

The water came above our knees. = Вода поднялась выше наших колен.

2. Предлог “above” с значением: свыше больше, выше. ( по цене, количеству, весу и т.д. или в абстрактном смысле.)

Например:

This book is above me. = Эта книга выше моего понимания. ( она слишком трудна для меня)

His conduct has always been above suspicion. = Его поведение всегда было вне подозрений.

The temperature has been above the average recently. = За последнее время температура была выше средней.

It weights above ten tons. = Это весит свыше десяти тонн.

There is nothing in this shop above 5 $. = В этом магазине нет ничего выше пяти долларов. В этом магазине цены не выше пяти долларов.

II. AS A ADVERB.

1. Наречие “above” с значением: наверху, наверх, выше. Наречие “ above” имеет имеет антонимы: “ below”, “under” , underneath”.

“ from above” = сверху;

Например:

My bedroom is above. = Моя спальня находится наверху.

I saw a staircase leading above. = Я увидел лестницу, ведущую наверх.

A voice from about welcome shouted a welcome. = Какой-то голос сверху прокричал приветствие.

2. Наречие “above” с значением: раньше, выше. ( факт, информация, сведения и т.д. в статье, тексте, книге, докладе, документе и т.д.) Слово сочетания в наречием в этом значении можно отнести к “заготовленным” фразам, или домашним заготовкам.

Например:

As has been said above … = как было сказано выше …

As has been mentioned above …= как было упомянуто выше …

As was stated above… = как было сказано выше …

See the statement above. = Смотрите это утверждение выше.

The facts mentioned above … = Факты, упомянутые выше …

Слово “ above” входит в сложные слова, они могут быть прилагательными или наречиями.

above- board ( adj) = честный, открытый, прямой. ( употребляется только предикативно)

Например:

His part in the affair was quite above-board. = Его участие в этом деле было совершенно открытым. ( не скрывалось)

above -board (adv) = честно, открыто;

above-ground (adj) = живущий;

above- ground (adv) = в живых;

Запомните пару выражений с наречием “above”, которые часто употребляются в разговорной речи, и могут использоваться, как домашние заготовки.

above all = главным образом, в основном, больше всего, прежде всего и т.д.

Above all, don’t get excited = Прежде всего, не волнуйся.

above measure = свыше меры, то есть слишком.