Оглавление —> Глагол
Большинство учеников, которые приходят ко мне учиться уже закончили школу или институт, и , конечно, учили английский язык. Именно у этой категории учащихся глагол “to have” связывается со словом ИМЕТЬ или ОБЛАДАТЬ. Но если хорошо понимать функции глагола “to have” , то понятно , что он не всегда переводится “иметь”, а иногда вообще не переводится.
Давайте рассмотрим четыре функции глагола “to have”.
1. Глагол “to have” в своем истинном значении = иметь и обладать. В этом значении “to have” не используется в группе Continuous. Значения “иметь и обладать” может еще передавать оборот “to have got”. Различие между “to have” и “to have got” мы уже подробно рассмотрели и здесь нет никаких трудностей. Глагол “to have” имеет форму прошедшего времени –had , а оборот ”to have got” не употребляется в прошедшем времени. Глагол “иметь” в русском языке иногда бывает скрытым, или неявным, то есть он просто подразумевается. Например в таких предложениях нет вообще глагола, но при переводе на английский язык обязательно появится “to have” в нужном времени.
У меня всегда много работы. = I have a lot of work to do.
У него нет машины. = He doesn’t have a car.
Вот несколько предложений, где глагол “to have” и оборот “to have got” переводится своим истинным значением — “иметь и обладать”.
We couldn’t visit the museum. We didn’t have enough time. = Мы не смогли посетить музей. У нас не было достаточно времени.
I can’t get into the house. I haven’t got my key. = Я не могу попасть в дом. У меня нет ключа.
He wanted to call you but he didn’t have your number. =- Он хотел позвонить тебе, но у него не было твоего номера.
Which of you has got a sister? = У кого из вас есть сестра?
He has a lot of question. Have you got any time to answer them? = У него много вопросов. У вас есть время, чтобы на них ответить?
How many children do they have? = Сколько у них детей?
Our teacher has a lot of English books in his library. = У нашего учителя есть много английских книг в библиотеке.
В своем истинном значении глагол “to have” “перекликается” с оборотом “there is/are”. Чем дальше вы будете продвигаться вглубь грамматики, тем явственней вы будете ощущать эту связь.
How many books do you have? = Сколько у тебя книг?
How many books are there on the table? = Сколько книг на столе?
There is something in the room. = В комнате что-то есть.
I have something to tell you. = У меня есть кое-что рассказать тебе.
I have nothing to worry about. = Мне не о чем беспокоиться.
There is nothing to worry about. = Не о чем беспокоиться.
How much money was there on the table? = Сколько денег было на столе?
How much money did you have? = Сколько у тебя было денег?
2. Глагол “to have” входит в состав фразовых, так называемых “искусственных” глаголов. Тогда он становится глаголом- связкой и не переводится, а смысл фразового глагола основывается на существительном, которое стоит рядом с глаголом “to have”. Такие фразовые глаголы могут применяться во всех временах, в том числе и в группе Continuous.
Напишу несколько предложений с фразовыми глаголами с “to have”.
Where is your mother? — She is having a rest in her room. She is very tired.
I have my English every day.
When did you have dinner yesterday? — I had dinner at 3.
Ann likes to keep fit, so she has a swim every day.
My granny has a walk in the evening.
3. Глагол “to have” является вспомогательным глаголом в группе Perfect. Тогда, как и все вспомогательные глаголы “to have” не переводится. Я рассказала только о Present Perfect Tense — Настоящем совершенном времени. Но есть еще и будущее и прошедшее перфектное время, о которых мы поговорим попозже.
Напишу несколько предложений во времени Present Perfect.
I have never seen this film before. = Я никогда раньше не видела этот фильм.
Has she ever been to London? = Она была когда-нибудь в Лондоне?
I have already finished the work. = Я уже закончил эту работу.
He has just called me up. = Он мне только что позвонил.
We have often gone to the cinema this year. = Мы часто ходили в кино в этом году.
4. Глагол “to have” является эквивалентом модального глагола MUST и имеет форму — “to have to” или “to have got to”. Тогда он переводится, как “надо”, “должен”, “приходится” и может быть во всех глагольных формах.
Напишу несколько предложений с глаголом “to have” в функции эквивалента MUST.
I missed the last bus so I had to walk home. = Я опоздал на автобус, поэтому мне пришлось идти пешком домой.
He has to help his son with mathematics. = Ему приходится помогать сыну с математикой.
Do you have to get up early? = Тебе надо рано вставать?
Does your mother have to cook very often? = Твоей маме приходится часто готовить?
They had a lot of luggage with them so they had to take a porter. = У них было много багажа, поэтому им пришлось взять носильщика.
Вот несколько предложений, где глагол ”to have” употребляется в разных функциях. Перевести эти предложения и определить функции “to have”.
King Lear had three daughters.
Have a look at the picture. I think it is Repin.
I have to answer many letters.
He has just come from abroad.
Is that all you have to say to me?
There are two kinds of speeches: there is the speech which a man makes when he has something to say, and the speech when he has to say something.
They are having dinner now.