Темы

Разговорные темы. Тема “Образование”. Вторая категория слов ( общественная система образования).

Оглавление —> Разговорные темы

Продолжаем подбирать слова к теме “Образование”. Первая категория слов к данной теме , а это “действующие” лица, уже подобрана, теперь подберем слова второй категории, а это — предметы, явления, состояния, понятия , одним словом , тоже существительные. В эту же категорию запишем и несколько прилагательных. Вторую категорию слов разделим пополам. И сначала напишем слова, связанные с общественной системой образования.

education = образование;

the right to education = право на образование;

universal education = всеобщее образование;

compulsory education = обязательное образование;

free (of charge) education = бесплатное обучение;

primary/elementary education = начальное образование;

secondary/high education = среднее образование;

higher/university, college education = высшее образование;

all-round education = разностороннее образование;

aesthetic education = эстетическое образование;

vocational training = профессиональное обучение;

physical training = физическое воспитание;

upbringing = воспитание;

educational = образовательный, воспитательный;

educational system = система образования;

Читать дальше »

Разговорные темы. Тема “Образование”. Первая категория слов.

Оглавление —> Разговорные темы

Все мы где-нибудь учились или учимся. Поэтому и эту тему можно включить в десятку часто обсуждаемых тем. Я уже рассказывала , что к каждой теме надо подбирать слова, и список таких слов называется картотекой. В зависимости от слов, разговорные темы делятся на: “темы-действия”, “темы-описания” и смешанный тип тем.

Я уже подобрала картотеки слов к темам: “Семья”, “Внешность”, “Чувства, эмоции и характер”, “Способности, опыт и умение”, “Дом, в котором я живу”, “Погода и климат”, “Город”. Кроме этого, по каждой теме уже подобраны пословицы и поговорки, высказывания и стихи.

Давайте рассмотрим новую тему “Образование” и определимся с картотекой слов. Тема “Образование” — это “тема — действие”, так как сюда входит много глаголов. Поэтому категории слов будут такими:

1. Первая категория слов: действующие лица.

2. Вторая категория слов: предметы, понятия и явления.

3. Третья категория слов: глаголы.

Итак , подберем слова первой категории.

pupil = ученик;

schoolchild = школьник, ученик;

schoolchildren = ученики;

schoolboy = ученик;

schoolgirl = ученица;

classmate = одноклассник;

Читать дальше »

Общественный транспорт. Вопросы и ответы по теме “Город”.

Оглавление —> Разговорные темы

В прошлом сообщении мы занимались вопросами и ответами по теме “Город”; и рассматривали ситуацию на улице в незнакомом городе. Теперь рассмотрим возможные вопросы и ответы в общественном транспорте ( автобус, трамвай, троллейбус, такси и метро).

Is this the right bus for the National Theatre? = Этот маршрут ( автобуса) идет к национальному театру?

What number bus will take me to the centre? = Какой маршрут автобуса идет в центр?

Where is the bus stop? = Где автобусная остановка?

Where is the stop for the 15? = Где останавливается 15ый маршрут?

Do I have to change to the National museum? = Мне надо делать пересадку, чтобы добраться к Национальному Музею?

What is the fare to the National Museum? = Сколько стоит проезд до Национального Музея?

How much is the fare? = Сколько стоит проезд?

Which bus do I have to change for to the airport? = На какой автобус мне надо пересесть, чтобы добраться до аэропорта?

Where do I change for…? = Где мне сделать пересадку?

How often do the buses run to the centre? = Как часто идут автобусы в центр?

When is the first/last/ next bus? = Когда идет первый/последний/следующий автобус?

Читать дальше »

На улице. Вопросы и ответы по теме “Город”. Рисуем план города.

Оглавление —> Разговорные темы

Когда надо рассказать о чем-то или о ком-то , то лучше всего иметь картинку перед глазами по данной теме. Зрительная память у большинства из нас гораздо крепче и если слова “прикрепить” к предметам — они легче запоминаются. Это называется — визуализация. Поэтому любую разговорную тему надо рисовать на бумаге любыми вариантами, которые вам нравятся и по картинке , схеме, чертежу или плану (квартиры или города) вы можете представить ситуацию и обговорить ее или просто составить рассказ. Так и создается “логическая” цепочка, по которой мысли не путаются и трудно упустить что-то важное, так как у вас все слова ( только в картинках) находятся перед глазами. Можно даже пронумеровать “предложения”, то есть проставить цифры около тех предметов, о которых надо рассказать или написать список глаголов, они будут служить опорными словами. Только не зубрите наизусть куски текстов. Если и есть охота зубрить, то лучше всего учить “домашние заготовки”.

Разговорная тема “Город” , мы сейчас рассматриваем, как и любая другая тема складывается из двух вариантов:

ВАРИАНТ 1. Отвечаем на вопросы, задаем вопросы, то есть это диалог или обсуждение какой-то ситуации по данной теме. Идет обмен информации. Надо научиться понимать вопросы и соображать , как ответить на вопросы. Хорошо, если есть партнер с которым можно тренироваться (репетитор или друг, который также жаждет говорить по-английски) но если его нет — это не беда: можно задавать себе вопрос и отвечать на него, можно пользоваться аудио записями и слушать одно и тоже, пока этот вопрос не врежется в память намертво. Боксер тренируется каждый день , есть у него спарринг партнер или нет.

Читать дальше »

Синонимы слов по теме “Город”.

Оглавление —> Разговорные темы

В любых картотеках слов есть слова — синонимы. То есть похожие по значению, но разница есть. Несколько синонимов по теме “Город”.

TOWN — CITY = город

town = город с населением больше, чем село или деревня , но меньше, чем крупный город, мегаполис. Слово “town” имеет также абстрактное значение и противопоставляется слову “country” = сельская местность. Где может жить человек? В городе или в сельской местности. Вот об этом и идет речь. Поэтому появились такие устойчивые сочетания:

to go to the country = поехать за город;

to go to town = поехать в город;

to be in the country = находиться ( быть) за городом;

to be in town = быть ( находиться) в городе;

Не путайте слова “country” = “сельская местность, село” и “village” = село. “Village” –это населенный пункт, с названием. Вот несколько примеров со словом “town”.

Halifax is a town of one hundred thousand inhabitants standing on the river Calder. Галифакс — город с населением сто тысяч жителей, стоит на реке Калдер.

Would you rather live in a town or in the country? = Вы бы хотели жить в городе или в селе?

I am going down town to do some shopping.= Я поеду в город за покупками.l

He is in town somewhere. = Он где-то в городе.

Читать дальше »

Разговорные темы, Тема “Город”. Третья категория слов.

Оглавление —> Разговорные темы

Первую категорию слов ( существительные) и вторую категорию слов ( прилагательные ) я уже написала. Теперь подберем третью категорию слов (глаголы).

to live = жить;

to live in the suburbs = жить в пригороде;

to build [built, built] = строить;

to pull down = сносить ( дома, здания);

to restore = восстанавливать, реставрировать;

to reconstruct = восстанавливать, реконструировать;

to decorate streets with … = украшать улицы ( чем –нибудь);

to keep streets clean = держать улицы в чистоте;

to water a street (flowers) = поливать улицы ( цветы);

to plant = сажать ( цветы, деревья и т.д.);

to light [lit, lit] = 1. освещать. The streets were brightly lit up. = Улицы были ярко освещены.

to light [lit, lit] = 2. зажигать. to light a lamp, a stove , a cigarette = зажечь лампу, плиту, сигарету;

to go by bus( by tram, etc.) = ехать автобусом ( трамваем и т.д.);

to take a tram ( a bus, etc.) = сесть на трамвай ( автобус и т.д.);

to get on a bus = заходить, садиться в автобус;

to get off a bus = выходить из автобуса;

to be in /on the tram( bus , etc.) = находиться в трамвае ( автобусе и т. д.);

to take a route 25 = сесть на 25 маршрут;

Where does one change route 25 for route 57? = Где пересаживаться с 25 на 57 маршрут?

Читать дальше »

Разговорные темы. Тема “Город”. Вторая категория слов.

Оглавление —> Разговорные темы

Продолжаем разрабатывать разговорную тему “Город”. Первую категорию слов , а это существительные , обозначающие здания, транспорт и улицы я уже написала. Займемся второй категорией слов — прилагательными. Можно самому подбирать любые прилагательные , которые подходят к этой теме.

church = церковь может быть:

Baptist = баптистская;

Catholic = католическая;

Lutheran = лютеранская;

Orthodox = православная;

Presbyterian = пресвитерианская;

Protestant = протестантская;

Synagogue = синагога;

traffic = уличное движение может быть:

right-hand = правостороннее ( движение по правой стороне);

left-hand = левостороннее ( движение по левой стороне);

heavy = большое;

street = улица может быть:

wide = широкая;

broad = широкая;

narrow = узкая;

long = длинная;

short = короткая;

straight = прямая;

crooked = кривая;

clean = чистая;

dirty = грязная;

Читать дальше »

Разговорные темы. Тема “Город”. Первая категория слов ( транспорт и улицы).

Оглавление —> Разговорные темы

Продолжаем подбирать первой категории, то есть существительные. Слова первой категории по теме “Город” , связанные с зданиями , учреждениями и т.д. я написала в прошлом сообщении, а теперь подберу существительные , относящиеся к транспорту, передвижению, улицам и т.д.

city map = план города;

street (n) = улица;

thoroughfare (n) = оживленная улица, главная магистраль города;

No thoroughfare = проезда нет;

by-street (n) = переулок;

lane (n) = переулок;

backstreet (n) = глухая , отдаленная улица; задворки;

boulevard (n) = бульвар;

avenue (n) = дорога, обсаженная деревьями; аллея; (Ам.) широкая улица, проспект;

dead-end (n) = тупик;

passer-by (n) = прохожий, пешеход;

pedestrian (n) = пешеход;

queue (n) = очередь;

road (n) = дорога; шоссе; путь;

roadside (n) = край дороги, обочина;

way (n) = путь, дорога, расстояние;

pavement (n) = тротуар;

sidewalk (n) = тротуар;

crossing (zebra) = переход ;

lamp (n) = фонарь, лампа;

Читать дальше »

Разговорные темы. Тема ”Город”. Первая категория слов ( здания).

Оглавление —> Разговорные темы

Продолжаем разрабатывать разговорные темы. Главные условия, которые надо выполнить, чтобы говорить по теме — это картотека слов ( необходимый словарный запас по интересующей вас теме и знание законов грамматики, что позволяет складывать самостоятельно предложения). Наизусть надо учить только связующие выражения, так называемые домашние заготовки, которые можно использовать в любой теме, в разговоре, в пересказывании текстов. Еще надо обязательно учить стихи, пословицы , поговорки, фразеологизмы и т.д.

Я уже написала картотеки слов по темам: “Семья”, “Внешность”, “Дом, в котором я живу”, “Погода и климат”. Теперь создадим картотеку слов к теме “Город”. Эту тему можно рассказать несколькими способами, в зависимости от того, что вас интересует. Например, городской транспорт, достопримечательности города или рассказать о преимуществах и недостатках проживания в городе. Можно разработать тему о местопребывании в незнакомом городе, то есть надо уметь спросить дорогу в нужное для вас место. Можно просто рассказать об известном городе, например, о Лондоне. Можно обсудить проблемы загрязнения в городе. Словом , любая тема, касающаяся города по плечу, если знать нужные слова. Итак, подбираем картотеку слов. Напоминаю, что слова делятся на категории.

Первая категория слов — предметы, явления, состояния , то есть существительные.

Читать дальше »

Пословицы, поговорки и стихи по теме “Погода и климат”.

Оглавление —> Разговорные темы

Пословиц, высказываний, поговорок и стихов, связанных с погодой и временами года великое множество; они легко запоминаются, и их всегда можно удачно использовать в разговорной речи. Разговоры о погоде — нейтральная и безопасная тема, они часто завязываются при знакомстве, после взаимных приветствий. Стоит запомнить парочку пословиц, чтобы ввернуть их в подходящий момент. Я напишу несколько наиболее часто встречаемых пословиц, поговорок, фразеологизмов и высказываний.

Everything is good in its season. = Все хорошо в свое время.

When two Englishmen meet, their first talk about weather. = Когда встречаются два англичанина , они сразу начинают говорить о погоде.

As seasonable as snow in summer. = Как снег на голову.

Every cloud has a silver lining. = У каждого облака есть своя серебрянная кайма. Нет худа без добра.

After rain or clouds comes fair weather. = После бури настает затишье. После ненастья- солнышко, после горя — радость.

Make hay while the sun shines. = Коси сено, пока солнце светит.

As quick as lightning. = Быстрый, как молния.

Rain before seven, fine before eleven. = Семь пятниц на неделе.

The morning sun never lasts a day. = Утреннее солнце не светит целый день. ( Ничто не вечно).

Christmas comes but once a year. = Рождество приходит один раз в год. Дважды в год лета не бывает.

Читать дальше »