Словарный запас

Существительные + предлог ON.

Оглавление

Некоторые существительные создают конструкции с предложными оборотами, которые стоят за существительными. В сам предложный оборот помимо предлога входит существительное или местоимение.

Вопрос в том, что необходимо заучивать некоторые существительные с фиксированными предлогами, создавая устойчивые словосочетания.

Надо поискать такие способы заучивания, чтобы без лишних усилий легко запомнить нужные существительные с нужными предлогами. И такие способы безусловно, существуют.

Приведу простой пример. Если речь идет о КНИГАХ, ЖУРНАЛАХ, СТАТЬЯХ, УЧЕБНИКАХ, одним словом, о любых печатных изданиях, то рядом всегда стоит слово ТЕМА. Так как книги ( журналы, статьи) пишут для того, чтобы их читали, а значит их пишут на интересующие людей темы. Не может быть статьи без предмета, так сказать, обсуждения, или учебника ни о чем. Есть учебники ПО математике, химии, географии. Все, дело сделано. Теперь надо просто запомнить предлог “on”

Но помимо книг и печатных изданий, можно передавать информацию и устно. Значит есть СООБЩЕНИЯ, ДОКЛАДЫ, ВЫСТУПЛЕНИЯ, ЛЕКЦИИ, РЕПОРТАЖИ. репортажи, лекции. Ко всем этим словам тоже прочно “пристает” слово ТЕМА.

Пойдем дальше. Люди собираются вместе на СОБРАНИЯ, КОНФЕРЕНЦИИ, СЪЕЗДЫ, ФОРУМЫ для чего? Чтобы обсудить ТЕМЫ, то есть какие-либо вопросы.

Читать дальше »

Классификация существительных по смыслу.

Оглавление

По своему значению имена существительные делятся на СОБСТВЕННЫЕ (PROPER NOUNS) и НАРИЦАТЕЛЬНЫЕ (COMMON NOUNS).

I. Proper Nouns. СОБСТВЕННЫЕ имена существительные вполне отвечают своему названию — “собственный”, то есть полученный в личную собственность. В английском языке собственные имена существительные пишутся с БОЛЬШОЙ БУКВЫ, чтобы отметить их индивидуальность. Давайте рассмотрим: кто и что удосуживается чести иметь собственное имя.

Начнем с людей и животных.

1. Имена, фамилии, псевдонимы, прозвища отдельных лиц. Клички животных. Людей на свете много, но каждый человек имеет имя и фамилию, у некоторых народов есть еще и отчество. Это личные имена, устанавливающие личность. Домашние животные тоже имеют имена, которые можно назвать кличками.

John = Джон (имя);

Watson = Уотсон ( фамилия);

Yankee = янки (прозвище жителя США);

Spot = Спот ( распространенная кличка собаки);

Pussy = Пусси ( распространенная кличка кошки);

2. Национальность и названия национального языка. Каждый человек имеет национальность и каждая нация говорит на своем родном языке.

the Americans = американцы;

the English = англичане;

the Chinese = китайцы;

the Russians = русские;

English = английский язык;

Chinese = китайский язык;

Читать дальше »

Существительные, имеющие однокоренные прилагательные + предложный оборот.

Оглавление

Чтобы ориентироваться в английских предлогах надо научиться думать “по-английски”, то есть, понять как именно англичане видят отношения или связи между словами, которые определяются предлогами. Еще один важный момент — знать законы словообразования. К примеру, почти каждый глагол имеет существительное, которое образуется с помощью разных суффиксов. К примеру, вы выучили и знаете, что после глагола всегда стоит предлог , то однокоренное существительное тоже будет иметь такой же предлог. То же самое происходит и в тандеме : существительное + прилагательное. Некоторые прилагательные сочетаются с определенными предлогами, то и существительное одного с ним корня имеют тот же предлог.

Конструкцию существительное + предложный оборот надо отличать от определительных предложных оборотов, которые совершенно не зависят от предлогов, которые произвольно меняются. Такие предложные обороты представляют собой как бы сокращенные определительные придаточные предложения. Например:

the girl by the window = девочка у окна ( девочка, которая стоит у окна);

the book on the table = книга на столе ( книга, которая лежит на столе);

a girl with curly hair = девочка с кудрявыми волосами( девочка, которая имеет кудрявые волосы);

people with small pensions = люди с маленькими пенсиями ( имеющие, получающие маленькие пенсии);

Читать дальше »

Существительные + предлог TO.

Оглавление

Существительные образуют всего четыре конструкции и одна из них это -конструкция с предложным оборотом, который стоит за существительным. создавая устойчивые сочетания. Перевод предлогов на русский язык не представляет обычно затруднений, так сам смысл высказывания подсказывает значения предлога. Но если надо перевести предложения с предложными оборотами на русский язык, то перевод предлога часто вызывает затруднения

Приходится заучивать значение существительного вместе с последующим предлогом. Рассмотрим несколько существительных с предлогом “to”.

Существительные, которые обозначают: ОТВЕТ, РЕШЕНИЕ, ОТНОШЕНИЕ.

a solution TO something = решение чего-либо;

Например:

I am sure we’ ll find a solution to this problem. = Я уверена, что мы найдем решение этой проблемы.

It wasn’t the best solution to a quarrel between two brothers. = Это было не лучшим решением разрешить спор между двумя братьями.

an answer TO something = ответ на что-либо;

I have had no answer to my letter yet. = Я еще не получил ответа на свое письмо.

a reply TO something = ответ на что-либо;

Например:

What did he say in replay to your remark? = Что он сказал в ответ на твое замечание?

She said nothing in reply to his proposal. = Она ничего не сказала в ответ на его предложение.

Читать дальше »

Существительные + предлог FOR.

Оглавление

В английском языке падежные отношения передаются с помощью предлогов, порядка слов и притяжательного падежа. В русском языке есть шесть падежей, которые регулируют падежные отношения. В английском языке предлоги играют более важную роль в предложениях, чем в русском языке. В английском тексте предлоги могут стоять впереди существительного, позади существительного, а иногда существительное имеет два предлога: один из которых стоит впереди, а один из них стоит позади.

Некоторые существительные требуют после себя определенных предлогов и должны заучиваться вместе с этими предлогами, создавая конструкцию “Существительное + предложный оборот”. Но такие конструкции могут переводиться на русский язык вообще без предлога или с предлогом, который является “не подходящим” для русского языка. Как это понимать? Опять возвращаемся к тому, что предлоги нельзя заучивать механически. Например, когда то в школе вы выучили, что предлог “ON” переводится, как: “НА”. Например:

on the table = на столе;

on the floor = на полу;

on the grass = на траве.

И теперь, если в русском языке попадается предлог предлог “НА”, то некоторые автоматически переводят его , как: “ON”, совершенно не учитывая его место в предложении и тип предлога. Этого делать нельзя. Чтобы правильно перевести предлог, надо поставить к нему вопрос и выяснить какого типа этот предлог. Если это предлог места и положения и отвечает соответственно на вопрос : ГДЕ? , тогда переводите : “на” = “on”.

Читать дальше »

Существительные, имеющие однокоренные глаголы + предложный оборот.

Оглавление

Существительное, входящее в состав предложение может выполнять различные функции, например, оно может выполнять функцию подлежащего, входить в состав сказуемого, выполнять функции дополнения и обстоятельства. Также существительное может быть и определением. Чаще всего выполняет свои обязанности , то есть свои функции существительное не в одиночку , а в окружении других слов. На каком месте не стояло бы существительное, перед ним будет стоять определитель, а иногда и два определителя, тогда первый из двух определителей называется предопределителем. Если перед существительным пусто, то есть нет ни артиклей, ни других определителей, то так требуют правила, в которых надо разбираться.

Если в предложении существительное стоит в группе с другими словами, то эта группа объединена общим смыслом и отвечает на один и тот же вопрос, в зависимости, какую функцию она выполняет в предложении.

Но существительные еще образуют четыре конструкции, которые ни с чем не спутаешь. Такие конструкции тоже объединены общим смыслом и могут стоять на разных позициях в предложении. В английском языке их легко определить, если знать закон образования таких конструкций. Для перевода таких конструкций существительных с русского языка на английский есть алгоритмы.

Рассмотрим конструкцию, когда за существительным стоит предлог, но это существительное имеет глагол с таким же корнем.

Читать дальше »

Затруднения и путаница. Confusing cases. Притяжательный падеж “-’s” или родительный падеж “of-phrase”.

Оглавление

Все грамматические правила, описывающих структуру английского языка взаимосвязаны. Если просто учить правила наизусть, не вдумываясь в их смысл и не понимая их взаимосвязей, то весьма трудно овладеть английским языком на хорошем уровне. Приведу конкретный пример. В английском языке притяжательный падеж существительных может быть двух типов: конкретным, особым, то есть тем, который индивидуализирует, который называется — “specifying” и общим, описывающим, не выделяя из класса себе подобных, который называется “descriptive”. Можно не вдаваться в эти подробности, а просто принять к сведению, что притяжательный падеж образуется при помощи окончания “-’s” и присоединять это окончание к любому существительному. Но начиная рассматривать функции артиклей, вы снова увидите слова: “specifying” и “descriptive” , и та же самая история повторится при изучении прилагательных. Снова можно отмахнуться от смысла артиклей и их функций и просто ставить артикли перед существительными “интуитивно”, но это не лучший метод изучения. Рано или поздно придется основательно разобраться с терминами:

Притяжательный падеж первого типа можно при необходимости заменить родительным падежом, то есть, выражение: “отец этих мальчиков” можно перевести двумя способами:

1. these boys’ father = отец этих мальчиков –> “-’s” .

Читать дальше »

Притяжательный падеж существительных. Два типа.

Оглавление

Чем легче грамматический раздел, тем больше в нем путаницы. Этой теме — “притяжательный падеж существительного” не всегда уделяется должное внимание и в школьных учебниках она освещается парой строчек или в лучшем случае абзацем или страницей. На первый взгляд , ничего сложного нет и все понятно. Но когда дело доходит до разговорной речи, или перевода на английский язык, то сразу же возникают затруднения и делаются ошибки.

В английском языке твердый порядок слов в предложении — это одно из самых главных правил, которому необходимо следовать. Существительное в притяжательном падеже всегда стоит впереди другого существительного, которое является главным — “head-word”. Существительное в притяжательном падеже определяет принадлежность и отвечает на вопросы: Чей? Чья? Чье? Чьи?

Итак, мы имеем два существительных , стоящих рядом, которые зависят друг от друга. Отношения, которые “завязываются” между ними могут быть двух типов.

1. Первый тип. Существительное в притяжательном падеже указывает на особые, особенные, индивидуальные, специфические, отдельные признаки и характеристики человека, предмета, свойства, состояния, явления. Речь идет о конкретном существительном или существительных. Ключевые слова: конкретность и индивидуальность. Такой притяжательный падеж так и называется-“specifying”, то есть указывающий на особый характер и признак определенного существительного.

Читать дальше »

Притяжательный и родительный падеж. Главное слово –“head-word”.

Оглавление

Откройте любой английский текст, внимательно просмотрите его и подчеркните в нем существительные. Что вы видите? Почти перед каждым существительным стоят слова, которые к нему как-то относятся. Такие слова называются определителями ( determiners). Определители могут вообще не переводиться, как например, артикли, но их присутствие обязательно, так как они предназначены именно для того, чтобы указывать на существительное, и давать некоторую дополнительную информацию об этом существительном в данном предложении. В некотором роде это, как радиомаячки, они дают наводку только на определенные слова, и эти слова — существительные. Определители являются хорошими помощниками, ведь когда вы читаете английский текст вы можете сразу же определить существительные и получить о них некоторую информацию.

Перед существительными могут стоять не только артикли или какие-либо другие определители, но и другие слова, например, прилагательные или причастия в функции определения. Тогда определители переместятся и будут стоять перед прилагательным, но они всегда как бы дают сигнал: если есть определитель, значит где-то рядом — существительное.

Но в предложении может быть несколько существительных, которые образуют группу существительных. Помимо этого, существительные могут создавать конструкции с другими частями речи, например с инфинитивами, предложными оборотами и придаточными предложениями.

Читать дальше »

Абстрактные существительные, имеющие однокоренные прилагательные + инфинитив.

Заглавная

Весь словарный запас в английском языке делится на части речи. Главными частями речи являются существительные, глаголы, наречия и прилагательные, а служебные части речи — это предлоги, местоимения, союзы, артикли и числительные. В русском языке словарный состав делится на точно такие же части речи, только нет артиклей.

Слова, которые относятся к главным частям речи являются содержательными и взаимосвязаны между собой. Как понимать эти взаимосвязи? Например, это означает, что почти каждый глагол имеет существительное с подобным значением. Только такие существительные образуются разными способами. Некоторые существительные совпадают по форме и произношению с глаголом; некоторые существительные совпадают по форме, но меняют произношение; а некоторые существительные имеют один корень с глаголом и образуются при помощи суффиксов существительных. Существительные могут иметь один корень не только с глаголами, но и с прилагательными. В русском языке мы имеем такие же взаимосвязанные слова.

Например:

ревность –-> ревнивый —> ревновать;

зависть –-> завистливый —> завидовать;

стремление –-> стремящийся –> стремиться;

В английском языке есть группа прилагательных, которые описывают настроение, эмоции, чувства, стремления, желания, способности. Прилагательные входящие в эту группу входят в фразовые глаголы, где глаголами-связками обычно являются такие глаголы, как: to be, to get, to become, to feel, to look. Фразовые, или “искусственные” глаголы многим известны, и в предложении за ними часто стоит глагол в инфинитиве.

Читать дальше »