Продолжаем разбираться с местоимениями “he”,”she”, “it”. Различие между русским и английским языком становится понятным, когда начинаешь учить местоимения. Но у каждого правила есть исключения, о первом из них я уже рассказала в предыдущем сообщении. Есть ешё три случая, когда животных, растения и предметы никак нельзя заменить местоимением “it”. Осталось последнее, самое “запутанное”, на первый взгляд, исключение, хотя если понять откуда оно вообще взялось, то всё встаёт на свои места.
ЗАПОМНИТЕ! Язык, на котором говорят люди, отражает жизнь всего существующего на Земле. Тогда становится понятна причина, почему один и тот же предмет, причём неодушевлённый может в английском языке заменяться либо “he”либо “she”. Этот вопрос я часто слышу от тех, кто уже начал читать английскую литературу в оригинале, и встретил, на первый взгляд, такую необоснованную замену неодушевлённого предмета на местоимение “he”, а в другом месте и вообще что-то странное: то же самое существительное заменяют на ”she”. А ведь всё очень просто объясняется! У каждого человека есть что-то, что является очень ценным именно для него: например, колечко, которое подарила бабушка или уже пожелтевшее письмо от отца, которому уже много лет, а может быть это тетрадка с первыми словами сына. Все эти предметы очень дороги сердцу и напоминают о дорогих и близких людях и связаны с ними. Так и повелось, что колечко от бабушки как бы “очеловечивается” и становится “she”, а колечко от дедушки ( или отца, брата, мужа) соответственно заменяется “he”.
Но есть ещё ряд предметов, которые тоже “любят” заменяться местоимениями “she” или “he”. Здесь тоже всё просто. Любой в этой жизни чем-то занимается, имеет ремесло, профессию. Трудно представить себе скрипача без скрипки, плотника без молотка, швею без ножниц , иголок и швейной машины, и т.д. В любом ремесле никак не обойтись без соответствующих предметов и инструментов. Кроме этого, есть ещё жизненно необходимые предметы, не связанные с профессией, как например, трость для хромого или очки для близорукого. Все эти предметы неотделимы от человека, который ими пользуется. Теперь ясно и понятно, что они тоже заменяются на “человеческие” местоимения “she” или ”he”.
Итак, милые и близкие сердцу предметы, напоминающие о дорогих людях и жизненно необходимые инструменты и предметы, связанные с ремеслом или просто помогающие жить.