О скоростных методах изучения английского языка

Оглавление —> Все мифы

Всех жаждущих освоить английский язык можно разделить на следующие категории.

К первой категории относятся те, кто никогда не учил английский язык. Но эти ученики учили ( или учат) другой иностранный язык и какое-то представление о процессе изучения иностранных языков должно присутствовать. Зачастую они всецело полагаются на правила в учебниках и учителя в аудитории.

Есть еще одна категория учащихся, которая знакома с английским в школе (или в институте). Такие ученики примерно представляют себе законы построения английского языка и имеют некоторый запас слов.

Но есть и редкая категория учащихся, которая умеет пользоваться книгами и другими источниками информации и учитель им нужен просто для ускорения процесса. Эти учащиеся не утратили способность думать и умеют самостоятельно трудиться. Вот у них всегда находится много вопросов к преподавателю.

Но почти у всех бытуют некие устоявшиеся стереотипы, которые, на мой взгляд, не всегда отвечает действительности. Хотелось бы разрушить некоторые мифы и стереотипы, касающиеся изучения иностранных языков, которые явно мешают самому процессу обучения и пагубно влияют на учащихся. Таких мифов много, я же расскажу всего о нескольких. Подчеркиваю еще раз, что это только мое субъективное мнение.

Миф 1.

О скоростных методах изучения английского языка.

Куда пойти учиться? Этот вопрос стоит перед теми, кому действительно надо в срочном порядке освоить английский на приличном уровне. Вы видите много рекламы , где вам обещают за 2-3 месяца поднять ваш уровень английского языка на небывалый уровень. Но соответствует ли это действительности?

Изучение любой науки — это прежде всего получение новой информации, но получить информацию вовсе не означает, что вы автоматически ее знаете, данный объем информации надо понять, запомнить и потом она уже переходит в знание. Закон восприятия и усвоения новой информации примерно можно показать следующей последовательностью:

получить информацию —> понять —> запомнить —> выучить —> знать

Такая последовательность годится, когда вы учите химию, физику , математику, биологию и еще ряд других предметов. После пункта «знать» можно еще поставить пункт «практическое применение«. Хотя не всегда полученные знания вам надо ежедневно применять на практике.

Но в случае изучения иностранного языка в такой последовательности явно чего-то не хватает, а именно — это: практика и использование знаний в вашей ежедневной жизни. Если вы учите физику, то вам не надо повторять одну и ту формулу каждый час; то же самое можно сказать и о математике, и о других дисциплинах. Поэтому в случае изучения иностранных языков к последовательности, которую я написала, добавляются еще пару пунктов.

получить информацию —> понять —> запомнить —> выучить —> знать —> практиковаться ( ежедневно) —> уметь

Итак, что касается английского языка, то знания грамматических правил и слов еще не означает, что вы вы можете выполнять четыре составляющие любого языка : читать, писать, говорить, понимать.

Английский язык должен «прорасти » в вашу реальную жизнь, окружить вас со всех сторон книгами, журналами, фильмами, ежедневными разговорами, выученными словами, чтением и переводами. Нельзя давать себе ни единого шанса забывать добытую и выученную ( с трудом) информацию, запрещено отмалчиваться, одним словом, практика устная и письменная занимает важную роль в процессе обучения. Только пройдя через практику вы переходите к заветному рубежу, когда вы УМЕЕТЕ говорить, читать , писать и понимать.

Для большей ясности приведу пример. В английском языке есть два слова: «опыт» = «experience» и «умение» =»skill». Именно эти два слова показывают, что к умению может привести практическое применение знаний, то есть опыт. После окончания медицинского института новоиспеченный врач обладает только теоретическими знаниями и небольшой практикой, но не имеет достаточного опыта и умения. Только через долгую практику он может стать, например, первоклассным хирургом.

Мы говорим на родном языке только потому, что с самого младенчества мы слышим вокруг себя русскую речь и повторяем одни и те же слова и предложения множество раз. Повторение постепенно переходит в автоматизм речи. Дети не знают грамматических правил; они просто повторяют за взрослыми и так начинают разговаривать.

Примерно то же самое надо делать при изучении любого иностранного языка. Повторять много раз одно и тоже, как заезженная пластинка. Поэтому, повторюсь, совершенно недостаточно понимать и знать строй английского, то есть, грамматические правила и владеть обширным запасом слов, надо еще научиться пользоваться своими знаниями в реальной жизни, а это означает — говорить, переводить, писать и понимать английскую речь. Этого можно достичь только путем повтора, причем многократного, а на такие тренировки уходит ВРЕМЯ.

Человеческий мозг имеет кратковременную и долговременную память. Любая новая информация попадает в кратковременную память и через очень короткое время благополучно забывается. Долговременная память ассоциируется со словом «знать». Чтобы попасть в долговременную память, нужен опять же повтор. Но какой повтор? Этот повтор, можно сказать, растянут во времени. Например новое слово время от времени «всплывает» на поверхность. К примеру, вы его увидели еще раз в тексте, то услышали, то снова прочитали. Если есть СЕМЬ повторов, то оно уже примелькалось, а если вы переступили рубеж в ДВЕНАДЦАТЬ повторов, то вы уже никогда не забудете значение этого слова, вы уже его знаете.

Приведу еще один пример. Те, кто учил английский в школе прекрасно знают значения слов: «to go» = «ходить» или «to see» = «видеть». Уверена, что многим из вас не надо напрягаться, чтобы вспомнить перевод этих глаголов. Но я напишу еще один короткий глагол: «to owe» = «быть должным, быть в долгу». И далеко не все его вспомнят. Почему? Да потому , что глаголы «to go» и «to see» вы видели десятки раз в учебниках почти на каждой странице, а глагол «to owe» = » быть должным, быть в долгу» видели один раз, возможно два и, само собой разумеется, что повтора не было и этот глагол ушел из памяти.

Но представим ситуацию, когда в учебных текстах часто встречается именно глагол «to owe», а глаголов «to go» и «to see» вообще нет , или они встретились всего раз. Тогда значение глагола «to owe» накрепко врежется в память, а значения глаголов «to go» и «to see» вы не будете помнить.

Другими словами, если вы помните значения некоторых английских слов из школы, то это только потому, что перешли этот рубеж в 12 повторов.

Исходя из моего опыта — реальный срок для крепкого базового английского языка — это не менее года, при условии выполнения определенного графика занятий. И если вы рассчитываете на успех, заплатив определенную сумму, то помните, что к этой сумме необходимо добавить еще одну «валюту» — это время, которое необходимо потратить. И три месяца — это недостаточная «оплата» за владение английским языком.

Это я о курсах английского языка, где рекламируется за приличные деньги очень быстрое обучение с высоким результатом. Довольно часто ко мне приходят с просьбой о помощи те, кто посещал подобные курсы, выбросив на ветер немалые деньги.