Записи с тегом Число единственное и множественное

Тренировочные упражнения. Личные местоимения. Средний уровень. Intermediate. Часть вторая.

Оглавление —> Все местоимения

Местоимения в объектном или косвенном падеже выполняют функцию дополнения. Дополнение может быть прямым, косвенным и предложным. Местоимения заменяют существительные и прилагательные и соответственно называются местоимениями- существительными и местоимениями прилагательными. Личные местоимения — это местоимения — существительные. Между английским и русским языком есть много различий, которые касаются существительных и местоимений.

В следующем предложении замените выделенные местоимения и существительные английскими аналогами. Рядом я напишу правильные ответы и вы сможете себя проверить.

1. На доске написаны несколько предложений. Спишите их и потом переведите их на английский язык. (some sentences, them, them)

2. У меня есть несколько старинных картин. Хочу показать их тому, кто разбирается в живописи. ( several old pictures, them)

3. У меня есть два сломанных стула. Их надо починить. ( two broken chairs, they)

4. Дети тоже хотят поехать за город. Возьми их с собой. (the children, them)

5. Где ваши дети? — Их нет дома. Они катаются на лыжах. ( the children, they)

Читать дальше »

Тренировочные упражнения. Личные местоимения. Средний уровень. Intermediate. Часть первая.

Оглавление —> Все местоимения

Личные местоимения имеют два падежа: именительный и косвенный или объектный. Местоимения в именительном падеже отвечают на вопросы: Кто? Что? и в предложении выполняют функции подлежащего и именной части составного именного сказуемого. Местоимения в косвенном падеже отвечают на вопросы: Кого- Что? и Кому? и в предложении выполняют функции дополнения. Как известно , дополнение может быть прямым, косвенным и предложным.

В этом упражнении в английских предложениях необходимо заполнить пропуски соответствующими местоимениями в косвенном падеже и перевести предложения на русский язык. Я напишу ответы в конце упражнения, и вы сможете себя проверить.

1. Where is John ? Have you seen … at school today?

2. This exercise is too difficult. I can’t do … .

3. May I use your telephone? — Yes, you may use … .

4. You look upset. What has happened? — I had an argument with Jack and was very angry with … .

5. I didn’t see John at work yesterday so I decided to phone … .

6. Has your husband seen these pictures? — Yes, he has. I have shown … these pictures.

7. Do you know this man? — Yes, I work with him.

Читать дальше »

Тренировочные упражнения. Личные местоимения. Начальный уровень. Elementary. Часть вторая.

Оглавление —> Все местоимения

Личные местоимения заменяют существительные и являются “местоимениями-существительными” (noun-pronoun). Казалось, что может быть проще — заменить существительное личным местоимением. Например: заменяем существительное — “девочка” = “girl” соответственно –“она” = “she”; или “друзья” = “friends” — значит –“они” = “they”. Однако есть различия между английским и русским языком и эти различия касаются существительных, а раз они касаются существительных, то и личных местоимений. Надо лишь твердо помнить, что дословно переводить местоимения нельзя. Например, русское местоимение “она” далеко не всегда соответствует английскому слову “she”. Твердый порядок слов в английском предложении всегда надо соблюдать, поэтому определяя каким именно местоимением надо заменить данное существительное, сначала надо проверить русское предложение на твердый порядок слов, а если оно не соответствует, так сказать английскому стандарту, то его надо перестроить, то есть, создать промежуточный вариант «R-E», а потом уже переводить местоимения.

В следующем упражнении надо всего лишь заменить выделенные существительные личными местоимениями. То есть, перевести выборочно существительное и соответствующее ему местоимение. Рядом я напишу правильные ответы и вы сможете себя проверить.

Читать дальше »

Тренировочные упражнения. Личные местоимения. Начальный уровень. Elementary. Часть первая.

Оглавление —> Все местоимения

Местоимения — это часть речи, которая заменяет существительные или прилагательные и соответственно называются местоимениями- существительными (noun-pronoun) и местоимениями-прилагательными ( adjective- pronoun).

Личные местоимения являются местоимениями-существительными (noun-pronoun) и могут находиться в именительном и объектном падежах. На первый взгляд все очень просто. В грамматике все правила взаимосвязаны. Если плохо освоены существительные, то этот факт обязательно отразится на местоимениях. Напоминаю, что признаками существительных есть три понятия: род, число и падеж. Русский и английский языки отличаются в некоторых случаях в определении числа существительных.Что же это за случаи? Их достаточно много. Например, есть целая группа существительных в английском языке, которая имеет только множественное число, а в русском языке эти же существительные могут иметь единственное число. Есть группа существительных, которая в английском языке имеет только единственное число, а в русском языке эти же существительные могут быть и в множественном числе. Также существенные различия есть и в определении рода.

Поэтому , занимаясь личными местоимениями, надо перечитать и освежить в памяти сведения о существительных, ведь личные местоимения, это как бы «отпечатки» существительных, они повторят обязательно число, род и падеж существительных, которые они заменяют.

Читать дальше »

Неисчисляемые существительные только в единственном числе.

Оглавление

Любой язык, будь то итальянский, немецкий или английский отображает жизнь, того народа, для которого этот язык является родным. Изучая английский язык , мы постоянно сравниваем его с родным языком и выясняем, что в чем-то структуры наших языков совпадают, а в чем-то разнятся. Есть различия и в определении исчисляемых и неисчисляемых существительны. То есть, в русском языке есть существительные, которые относят к классу исчисляемых, а в английском языке — эти существительные являются неисчисляемыми. Это происходит потому, что наши народы воспринимают окружающий нас мир по-разному и это прямо отражается на языках и появляются различия.

Итак, есть некоторые существительные, которые обозначают явления, свойства, качества, эмоции, и являются неисчисляемыми в английском языке, а в русском языке эти же существительные могут быть исчисляемыми. Нет нужды говорить, что это вносит путаницу, ведь надо научиться представлять мир, именно так, как его представляют англичане, тогда становится понятным такое расхождение.

Для примера я напишу несколько неисчисляемых существительных, которые в английском языке могут быть только в единственном числе, и артикль “а” к этим существительным не применим. Поэтому на русский язык многие их таких существительных могут переводиться и в единственном, и в множественном числе.

Тогда непонятно, как образовать множественное число с такими существительными? Оказывается, есть два варианта.

Читать дальше »

Абстрактные существительные с двойственным числом.

Оглавление

Какой бы раздел английской грамматики вы бы не рассматривали, в нем обязательно найдется пункт, в котором нельзя обойтись одними правилами. Хочешь, не хочешь, а придется соображать, иначе ошибок не избежать. Обычно это территория, где из-за непонимания очень часто делают ошибки.

Казалось бы, ну какие могут быть трудности с исчисляемыми и неисчисляемыми существительными, все предельно понятно: слонов можно посчитать, а сахар является веществом и его посчитать нельзя. Но в действительности, в разделе грамматики об исчисляемых и неисчисляемых существительных, есть множество “разногласий” с русским языком. Добавляет неразберихи двойственный смысл некоторых существительный.

В англо-русских словарях дается определения английским словам. Это всегда нейтральное значение. Я уже рассказывала, что в содержательных словах заключена определенная информация. А любая информация всегда является объемной, то есть многозначной. Если мы говорим о глаголах, то почти каждый глагол имеет буквальный и переносный смысл, вот откуда у некоторых глаголов так много значений. Если речь идет о существительных, особенно о тех, которые являются абстрактными и вещественными, то многие из них имеют двоякий смысл. И узнать точный перевод такого слова можно только в предложении. Есть вариант, когда существительное указывает на значение слова в общем понимании, то есть просто называется какое-либо явление, состояние, чувство, качество. И другой вариант, когда речь идет о конкретной ситуации, когда возникает это чувство, явление , состояние и о конкретном месте, где это явление появляется.

Читать дальше »

Производные от Some, Any, No, Every. Единственное или множественное число?

Оглавление —> Местоимение —> Наречие

В каждом разделе английской грамматики есть непонятные или запутанные путаные места, в которых новички часто ошибаются. Это связано с некоторыми и разногласиями в наших языках, что вполне объяснимо. Но в учебниках иногда дается просто правило. Наверное, автор (или авторы)предполагают, что читатели сами прекрасно разберутся. Я так не думаю, поэтому разобравшись с правилами, будет не лишним сразу же пройтись по этим неясностям, чтобы исключить возможные ошибки, так сказать ( so to say) подстраховаться. Две путаницы мы уже разобрали.

Теперь определим, в каком числе ставить глагол после производных somebody, someone, something, anybody, anyone, anything, nobody, no one, nothing, everybody, everyone, everything, когда они употребляются в функции подлежащего, то есть стоят на первом месте и отвечабт на вопрос КТО? ЧТО? Понятно, что сюда входят все производные, исключая наречия места, в состав которых входит WHERE ( somewhere, anywhere, nowhere, everywhere).

ЗАПОМНИТЕ! глагол-сказуемое после производных от всегда стоит в единственном числе ( как будто речь идет об одном человеке или предмете). Со всеми производными проблем нет , но в основном всех смущают слова “ВСЁ” и “ВСЕ”. Для нас это что-то дивное , ведь слово “ВСЕ” = EVERYBODY говорит о множестве и уж никак об одном человеке. Но если вспомнить значение слова EVERY = КАЖДЫЙ , то что-то начинает проясняться. То есть англичане не объединяют в одно целое, а говорят как бы по очередности, индивидуализируя. Например, в предложении

Читать дальше »