Словообразование. Префиксы, обозначающие место, позицию или отношение. Префикс PRO в значении ПОЗИЦИИ ВПЕРЕДИ.

Заглавная —> Словообразование —> Структура производных слов —> Структура составных слов —> Префиксы

Значения многосложных и составных слов зачастую можно “разгадать”, если  хорошо разбираться в значениях его составляющих: префиксов, корневых слов и суффиксов. Некоторые префиксы места, позиции или отношения имеют только одно значение, как , например, префикс RETRO, который имеет значение = НАЗАД.

Некоторые префиксы места, позиции и отношения имеют несколько значений, как например, префикс PRO, который имеет три основных значения.

1. PRO = продвижение вперед (во времени и в пространстве).

2. PROпозиция впереди чего–либо или кого-либо (во времени и в пространстве).

3. PRO = позиция за кого-либо или чего-либо ( быть “ЗА”, то есть, являться сторонником или быть быть “ЗА”, то есть являться заместителем кого-либо)

Давайте рассмотрим префикс места позиции или отношения PRO в значении  ПОЗИЦИИ ВПЕРЕДИ.

Если речь идет о времени, то положение  “впереди” может означать предшествование, то есть то, что было до кого-либо или чего либо, понятно, что это прошедшее. Например: предок, прародитель, предшественник.  Но можно говорить о положении “впереди” , как о грядущем событии, то есть, о том, что произойдет, что ожидает впереди, то есть речь идет о будущем. Например: прогноз, план, проект, программа.

Если речь идет о пространстве, то разночтений  быть уже не может, —  это местонахождение перед кем-либо или чем либо.

На русский язык некоторые английские слова с префиксом PRO  переводятся с русской приставкой  “ПРЕД”.

Например: предшественник, предисловие, предзнаменование, предвестие, предвещание, предсказание, предварительный, предусмотрительность, предупредительность;

Некоторые слова с префиксом PRO являются международными, поэтому с русском языке они имеют приставку “ПРО”.

Например: продромальный, прогноз, провидец, провиденциальный, профилактический, пророчество, проект, проектировать;

Напишу несколько английских слов с префиксом PRO в значении ПОЗИЦИИ ВПЕРЕДИ.

to PROCRASTINATE = откладывать со дня на день, откладывать наперед; мешкать;

PROCRASTINATION (n) = откладывание наперед; откладывание со дня на день;

to PROCREATE = производить потомство, порождать;

PROCREATION (n) = произведение потомства, порождение;

PRODROME (n) = книга или статья, которая является введением к более обширному труду; признак, предшествующий началу заболевание, продромальное явление;

PROGENITOR (n) = прародитель, основатель рода, предшественник;

PROGENITRESS (n) = прародительница, основательница рода, предшественница;

PROGENITIVE (adj) = способный дать потомство;

PROGENY (n) = потомок, потомство, последователь, ученик;

to PROLOGIZE = писать или произносить пролог;

PROLOGUE (n) = пролог;

PROLEGOMENA (n) = введение, предварительные сведения;

PROLUSION (n) = вступительная статья, предварительные замечания;

PROMINENT (adj) = выдающийся, видный, известный; выступающий, торчащий, выпуклый, рельефный;

PROMINENCE = PROMINENCY (n) = выступ, выпуклость; выдающиеся положение;

to PROSTRATE = подчинять, повергать ниц;

PROSTRATE (adj) = распростертый, поверженный ниц;

PROSTRATION (n) = распростертое положение, прострация;

to PROTRUDE = высовываться, выдаваться, торчать;

PROTRUDING ( adj) = выдающийся, выступающий вперед, высунутый наружу;

PROTRUSION (n) = выступ, высовывание;

PROTRUSIVE (adj)  = выдающийся вперед, выступающий, торчащий;

PROTUBERANCE (n) = выпуклость, опухоль; протуберанец;

PROTUBERANT (adj) = выпуклый, выдающийся вперед;

PROVENANCE (n) = происхождение, источник;

to PROVIDE = заготовлять, запасаться; предусматривать;

PROVIDENCE (n) = предусмотрительность; бережливость; провидение;

PROVIDENT (adj) = предусмотрительный, осторожный; расчетливый, бережливый;

PROVIDENTIAL (adj) = провиденциальный, предопределенный; счастливый, благоприятный;

PROVIDENTLY (adv) = предусмотрительно, осторожно, расчетливо;

В  список английских слов с префиксом PRO в значении “позиции впереди” входят слова, которые говорят о планах, обещаниях, пропозициях и программах. Ведь планировать и проектировать — это говорить о будущем о том, что предстоит сделать.

Например:

to PROCLAIM = провозглашать, объявлять;

PROCLAMATION (n) = воззвание, послание, декларация;

PROGNOSIS (n) = прогноз; PROGNOSES = множественное число от “prognosis”;

PROGNOSTIC (n) = предвестие, предзнаменование; предвещание; предвестник;

PROGNOSTIC (adj) = предвещающий, служащий предвестником;

PROGNOSTICATION (n) = предзнаменование, предсказание;

to PROGRAM(ME) = план, программа;

PROGRAM(ME) (n) = составлять план или программу;

to PROJECT = проектировать, составлять план; выдаваться, выступать;

PROJECT (n) = проект, план;

PROJECTION (n) = проектирование, проект, план; выдающаяся часть;

PROJECTOR (n) = проектировщик, составитель проектов;

PROPAGANDA (n) = пропаганда;

PROPAGANDIST (n) = пропагандист;

to PROPAGANDIZE =  пропагандировать;

PROPHECY (n) = пророчество;

to PROPHESY = пророчить, предсказывать;

PROPHET (n) = пророк, предсказатель;

PROPHETESS (n) = пророчица, предсказательница;

PROPHETICAL (adj) = пророческий;

to PROPOSE = предлагать, вносить предложение;

PROPOSAL (n) = предложение, план;

PROPOSITION (n) = предложение, план, проект;

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *