Производные от Some, Any, No, Every. Единственное или множественное число?

В каждом разделе английской грамматики есть “непонятки”, то есть какие–то путаные места, в которых новички часто ошибаются. Это связано с некоторыми “нестыковками” и разногласиями в наших языках, что вполне объяснимо. Но в учебниках иногда дается просто правило. Наверное, автор (или авторы)предполагают, что читатели сами прекрасно разберутся. Я так не думаю, поэтому разобравшись с правилами, будет не лишним сразу же пройтись по этим неясностям, чтобы исключить возможные ошибки, так сказать ( so to say) подстраховаться.   Две путаницы мы уже разобрали.

Теперь определим, в каком числе ставить глагол после производных somebody, someone, something, anybody, anyone, anything, nobody, no one, nothing, everybody, everyone, everything, когда они употребляются в функции подлежащего, то есть стоят на первом месте и отвечабт на вопрос КТО? ЧТО? Понятно, что сюда входят все производные, исключая наречия места, в состав которых входит WHERE ( somewhere, anywhere, nowhere, everywhere).

ЗАПОМНИТЕ! глагол-сказуемое после производных от всегда стоит в единственном числе ( как будто речь идет об одном человеке или предмете). Со всеми производными проблем нет , но в основном всех смущают слова “ВСЁ” и “ВСЕ”. Для нас это что-то дивное , ведь слово “ВСЕ”  = EVERYBODY говорит о множестве и уж никак об одном человеке. Но если вспомнить значение слова EVERY = КАЖДЫЙ , то что-то начинает проясняться. То есть англичане не объединяют в одно целое, а говорят как бы по очередности, индивидуализируя. Например, в предложении

Все находятся здесь. = Everybody is here. ( они как бы подразумевают – КАЖДОЕ “ТЕЛО” ЗДЕСЬ. Поэтому и единственное число).

Аналогично и со словом EVERYTHING, только мы говорим – КАЖДЫЙ ПРЕДМЕТ или КАЖДОЕ СОБЫТИЕ, ДЕЛО и т.д.

Вот еще несколько предложений:

Everybody is sleeping at the moment. = Все сейчас спят.

Everything is well. = Всё хорошо.

Everybody knows about it. = Все знают об этом.

Но надо помнить, что есть еще местоимение “ALL” = “ВСЕ или ВСЁ”. И если “ALL” стоит в предложении, как подлежащее, то глагол-сказуемое, как и полагается — во множественном числе. Давайте сравним.

Everybody is at home. = Все дома.

All of them are at home.= Все они дома.

Is everybody at home? =  Все уже дома?

Are you all at home now? = Вы все уже дома?

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.