Предлог места и положения “AT” и его значение — “участие в процессе”.

Заглавная —> Все о предлогах —> Части речи —> Слова содержательные и функциональные —> Терминология —> Сопоставление английского и родного языков

В тех грамматических темах, которые невозможно выучить за один присест ( предлоги, артикли и словообразование) начинает приходить понимание того, что язык — это не просто набор слов и правил, а  зеркало, которое отображает историю, традиции, способ жизни того народа, который говорит на этом языке. Проще говоря, язык отображает жизнь. В жизни народов есть много общего и много расхождений. Эти расхождения также проявляются и в языке, а конкретно, в грамматике.  Если есть расхождения, то надо прежде всего научиться думать, как думают носители языка, в нашем случае, как думают те, для кого английский язык является родным.

Давайте рассмотрим предлог места и положения «AT», который отвечает на вопрос “ГДЕ?” и имеет два основных значения. Первое значение –  это положение “РЯДОМ” с каким-нибудь объектом. На русский язык может переводиться так: “У”, “ЗА”, “БЛИЗКО ОТ”, “РЯДОМ”, “ОКОЛО”, “НЕДАЛЕКО ОТ”, “ВОЗЛЕ” и т.д..

Второе значение предлога места и положения “AT” – когда указывается то место, где происходит действие или процесс. Если подумать хорошенько, то таких мест очень много, так как вся наша жизнь – это череда действий, деятельности и процессов в определенных местах. Более того есть места , где мы бываем время от времени: кинотеатры, аэропорты, вечеринки, собрания, футбольные матчи. И  есть особые места, где мы “участвуем” в таком процессе, как сама жизнь, то есть живем или  действия или процессы  соединяются с самой жизнью. Это относится   к работе или учебе, то есть в каких-то местах проводится большая часть жизни. В таких предложных оборотах можно задать простой вопрос: Что вы делаете ( делали или будете делать) в данном  месте. Но ответ на такой вопрос и так понятен — что можно делать в кинотеатре или на футбольном матче, на уроке или на выставке?

Напишу несколько примеров.

Участие в действии или в процессе.

На концерте = AT a concert.                       I saw Jack at the concert yesterday. = Я видел Джека на концерте вчера. ( Я пошел смотреть концерт и Джек тоже пошел смотреть концерт. Что мы делали? — Ответ очевиден: Смотрели концерт.)

На вечеринке = AT a party.                      There were a lot of people at the party. = На вечеринке было много людей. ( Что делают обычно люди на вечеринке? — Ответ очевиден: Веселятся, хорошо проводят свободное время.)

На собрании = AT a meeting.                         We are going to discuss this question at the meeting tomorrow.  = Мы обсудим этот вопрос на собрании завтра. ( Что мы будем делать на собрании? — Ответ очевиден: Обсуждать этот вопрос.)

На футбольном матче = AT a football match.        I saw them at the football match on Saturday.  = В субботу я видел их на футбольном матче. ( Что мы делали на футбольном матче? — Ответ очевиден: Смотрели матч.)

В кино = AT a cinema.                      Where were you last night? – At the cinema. =  Где вы были вчера? – В кино. ( Что мы делали в кинотеатре? — Ответ очевиден: Смотрели фильм.)

В театре = AT a theatre.                           I met John at the theatre yesterday.  =  Я встретил Джона вчера в театре. ( Что мы делали в театре? — Ответ очевиден: Смотрели пьесу.)

На станции = AT a station.                              Can you meet us at the station?  = Вы можете встретить нас на станции? ( Что делают на станции? — Ответ очевиден: Встречают, провожают, уезжают и приезжают.)

В аэропорту = AT an airport.             Where is your brother? — He is at the airport. =  Где твой брат? – Он в аэропорту.( Что обычно происходит в аэропорту? — Ответ очевиден: Встречают, провожают, улетают, прилетают.)

На выставке = AT an exhibition.              We were at the exhibition on Saturday. = В субботу мы были на выставке. ( Что мы делали на выставке? Ответ очевиден: Осматривали экспонаты.)

На уроке = AT a lesson.                                      We read and write at a lesson. = Мы читаем и пишем на уроке. ( Что мы обычно делаем на уроках? — Ответ очевиден. Читаем, пишем, отвечаем на вопросы и т.д.)

На фабрике = AT a factory.                                     My sister works at a factory. = Моя сестра работает на фабрике.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.