Особые случаи применения оборота “There is/are…”

Оглавление —> Предложение

Я уже рассказала об инверсии, смысле оборота ”there is/are…” и о том, как распознать оборот “there is/are…” при переводе на английский язык. Напомню, что предложение надо переводить только оборотом “there is/are…”, если выполняются три условия:

Первое условие: на первом месте в предложении стоят слова ( или слово), которые отвечают на вопрос ГДЕ?;

Второе условие: на втором месте в предложении стоит глагол “to be” ( быть, есть, находиться) в любом времени. Глагол может быть в (+), (-) или (?).

Третье условие: на третьем месте в предложении стоят слова ( или слово), которые отвечают на вопрос ЧТО?

Схематично это звучит так: “ГДЕ- to be- ЧТО”. Это “классический” вариант оборота “there is/are…”, который преподается в школах ( колледжах, институтах). Сейчас я расскажу об особых случаях применения оборота “there is/are…”, которые многим помогут при написании писем, статей и сочинений, а в разговорной речи просто незаменимы, одним словом, расширят горизонты использования английского языка “в деле”, то есть в реальной жизни.

Первый особый случай:

Схема “ГДЕ –to be — ЧТО” может “работать” на оборот и без обстоятельства места, то есть без слов, которые отвечают на вопрос ГДЕ?; тогда схема будет такой “ — to be- ЧТО”.

Предложения могут начинаться со сказуемого ( глагола to be) любом времени. Но иногда надо перестраивать предложение, чтобы оно “уложилось” в схему. Как раз такие предложения всегда и вызывают наибольшие затруднения у учащихся. Например:

“ to be” ЧТО?

1. Существуют | различные способы заучивания слов.

У каждого вопроса есть две стороны. ( перестраиваем предложение)

2. Есть ( существует) | две стороны у каждого вопроса.

Для этой работы нет времени. ( перестраиваем предложение)

3. Не ( находится, существует) |времени для этой работы.

Переведем эти предложения на английский язык:

1.There are different methods of learning words.

2. There are two sides to every question.

3. There is no time for this work.

Второй особый случай:

В схеме “ГДЕ — to be — ЧТО” , по идее должен стоять глагол “to be”, но это далеко не так. Есть среди “глаголов- пешек” несколько глаголов, которые по своему содержанию связаны с представлением о пребывании или существовании, то есть их значения подобны глаголу “to be”. Все эти глаголы статичные и непереходные. Например:

to live = жить;

to exist = существовать;

to arise = возникать;

to appear = появляться ;

to stand = стоять;

to lie = лежать;

to emerge = появляться, возникать, выясняться;

to come = случаться, происходить;

Эти глаголы прекрасно “вписываются” в оборот “there is/are” и такие предложения могут быть, (как и с глаголом “to be”) с обстоятельством места (блок ГДЕ) или без него. Вот несколько примеров:

There exist different opinions on this question. = Существует несколько мнений по этому вопросу.

Once upon a time there lived an old woman. = Давным –давно жила-была старушка.

There lies a big dog under the tree. = Под деревом лежит собака.

There came a knock at the door. = Раздался стук в дверь.

There arose a lot of questions after his lecture. = После лекции возникло много вопросов.

Есть еще несколько особых случаев, но я расскажу о них позже, когда мы углубимся в грамматику и разберемся с модальными глаголами и неличными формами глаголов.

2 комментария

  1. Ирина:

    Добрый день Варвара Владимировна! Большое спасибо за Ваш огромный труд и помощь для всех желающих изучить английский язык!!! Прошу Вашей помощи с оборотом There is/are, а точнее именно с его особыми случаями употребления, что написано в этой статье. Мне как начинающей изучать английский, не понятно когда мы можем употреблять оборот с значение — существует, есть. Расскажите про это пожалуйста поподробнее.

    • admin:

      Здравствуйте, Ирина. Я отправила сегодня сообщение по интересующему Вас вопросу на сайт. Если будет что-то непонятно, задавайте вопросы я с удовольствием на них отвечу.