Глагол to DO, как смысловой глагол.

Заглавная —> Глагол

Глагол to DO употребляется в качестве смыслового глагола и имеет порядка четырнадцати значений. Но можно выделить всего лишь ДВА основных значения.

1. to DO = ДЕЛАТЬ, ВЫПОЛНЯТЬ.

Давайте определимся что означает слово “делать”? “Делать” – значит “действовать” или “выполнять”. Около слова  “ДЕЛАТЬ” можно смело ставить слова   “РАБОТА”, “ДЕЛО” и “ЗАНЯТИЕ”. Поэтому мы и спрашиваем:

What do you do? = Чем ты занимаешься? Что ты делаешь в жизни? Какое у тебя занятие?

What do you do for living? = Чем ты зарабатываешь на жизнь?,

What are you doing? = Чем ты сейчас занимаешься? Что ты сейчас делаешь?

В зависимости от вида работы, дела или занятия меняется и значение глагола “делать” = “to do”. При всем многообразии дел и занятий их можно разделить на две категории: требующие физических усилий или умственных усилий.    Вот откуда и появляется множество значений, которые можно существенно сократить, если понять сам смысл слова “делать”.

Например:

“Делать уборку” – можно перефразировать – убирать, то есть, приводить в порядок. Начнем с дома: вся домашняя работа – стирать, убирать комнату, убирать постель, готовить еду, жарить, тушить, делать покупки, чистить, мыть посуду? делать ремонт – можно переводить с помощью глагола “to do”. Можно приводить в порядок и себя, то есть, причесываться, чистить зубы, одежду, обувь.

“Делать уроки” – можно перефразировать – заниматься уроками или готовить уроки, приводить в порядок записи, мысли, повторять, переводить, готовить доклад, сообщение – все эти значения можно переводить с помощью глагола “to do”.

Напишу несколько примеров на английском языке.

The children do their homework every day. = Дети выполняют ( делают, готовят) уроки каждый день.

Do something! = Займись чем-нибудь!

My mother has been doing the washing since morning. = Моя мама  с утра стирает ( занимается стиркой).

I’ve got much work to do. = У меня много работы.

I dislike doing housework. I hate doing the cooking and shopping and cleaning and washing. Let’s get a maid to do all the boring jobs. = Не люблю заниматься домашней работой. Терпеть не могу готовить и делать покупки, чистить и мыть.

2. to DO = ГОДИТЬСЯ, ПОДХОДИТЬ, БЫТЬ ДОСТАТОЧНЫМ.

These books will do. = Эти книги подойдут.

Stop! That’ll do! = Стоп! Достаточно!

Will 100$ do? = Сто долларов будет достаточно?

В качестве смыслового глагола to DO является неправильным и образует , как и все смысловые глаголы четыре формы.  Поэтому to DO может образовывать глагольные формы в Present и Past Indefinite, в повелительном наклонении, а также создавать эмфатические конструкции. Это может вызывать некоторые затруднения, однако если не путать вспомогательный глагол to DO со смысловым глаголом to DO , то все встает на свои места.

Напишу несколько примеров на английском языке.

He does his morning exercises every day. = Он делает утром зарядку каждый день.

He doesn’t do his morning exercises regularly. = Он не регулярно делает утром зарядку.

We did the homework yesterday. = Мы сделали вчера уроки.

We didn’t do the homework yesterday. = Мы не делали вчера уроки.

What did you do? = Что ты сделал?

Do this exerscise. = Сделай это упражнение.

Don’t do this exercise. = Не делай это упражнение.

Do do some work. = Да делай же хоть какую-нибудь работу.

I did do my homework. = Я действительно сделал уроки.

He does do his morning exercises. = Он в самом деле делает зарядку по утрам.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.