Confusing cases. Наречия и предлоги, совпадающие по форме. IN

Оглавление —> Наречие —> Предлог —> Типичные ошибки в английском языке

Рассмотрим еще одно слово , которое может быть и предлогом и наречием. Это хорошо известный многим предлог места и времени “in”.

IN

I. AS A PREPOSITION.

1. Предлог “in” с значением: “в” указывает на нахождение внутри или в пределах какого-либо ограниченного пространства и является предлогом места.

Например:

London is in England. = Лондон находится в Англии.

There weren’t clouds in the sky. = На небе не было туч.

We live in a house. = Мы живем в доме.

The money is in the box. = Деньги — в коробке.

I am sitting in the car. = Я сижу в машине.

2. Предлог “in” с значением: “в” указывает на вхождение или внесение вовнутрь или в пределы чего-либо, проникновение в какую-то среду. В этом значение предлог “in” имеет эквивалент — “into”

Например:

He dipped his pen in the ink. = Он обмакнул свою ручку в чернила.

The boy put his hands in his pockets. = Мальчик засунул руки в карманы.

Cut this apples in two. = Разрежь яблоко напополам. ( на две половины)

Throw it in the fire. = Выбрось это в огонь.

We arrived in London yesterday. = Мы приехали в Лондон вчера.

3. Предлог “in” с значением: “в” является также предлогом времени и указывает на часть суток, время года, месяц, год и т.д.

He was born in 1995. = Он родился в 1995 году.

We came here in January. = Мы приехали сюда в январе.

I am going to England in Winter. = Зимой я собираюсь поехать в Англию.

She is usually at home in the evening. = По вечерам она обычно бывает дома.

Columbus discovered America in the 15th century.

4. Предлог времени “in” с значением: через, во время , в течение, в; указывает на промежуток времени.

Например:

I’ll come in an hour. = Я приду через час.

He’ll returned in two months. = Он вернется через два месяца.

I have learnt to drive in four weeks. = Я научился водить машину за две недели ( в течение двух недель).

The train will be starting in a few minutes. = Поезд отправится через несколько минут.

II. AS AN ADVERB.

Наречие “in” с значением: внутрь, внутри;

Наречие “in” сочетается с глаголом “to be” и выражает нахождение внутри какого-то закрытого пространства.

Наречие “in” сочетается с глаголами движения, выражая направленность действия внутрь чего-либо.

Например:

to come in ( to walk in, to go in, to get in) = входить;

to run in = вбегать;

to drive in = въезжать;

to fly in = влетать;

Наречие “in” имеет синоним “inside”.

Например:

Is anyone in? = Есть кто-нибудь дома? ( в офисе, в комнате и т.д. в зависимости от контекста)

Open the bag and put the money in. = Открой сумку и положу внутрь деньги.

Come in! = Входит(те)! (приглашение войти, ответ на стук в дверь и т.д.)

The door was locked and I couldn’t get in. = Дверь была заперта и я не смог попасть вовнутрь.