Archive for 07.10.2018

Глагол физического восприятия to SMELL.

Заглавная —> Все о глаголах —> Части речи —> Терминология —> Сопоставление английского и родного языков

Глагол физического восприятия to SMELL переводится, как – ЧУВСТВОВАТЬ ЗАПАХ. Речь идет о способности ОБОНЯНИЯ. Зрение, слух, обоняние, осязание и способность чувствовать вкус – это свойственные человеку ( и всем живым существам) чувства, проявление их непроизвольно и нормально не может быть ограничено определенным промежутком времени. Попросту говоря, органы чувств всегда с нами и каждую мгновение сигнализируют о звуках, запахах, мы видим окружающий мир, если открыты глаза, ощущаем тепло или холод, гладкую поверхность или шероховатую поверхность; ощущаем вкус еды или питья.

Глагол физического восприятия to SMELL, входит в группу глаголов физического восприятия. Каждый глагол восприятия имеет глагол-двойник с похожим значением, но с другим смыслом. Если глагол to SEE имеет глагол-двойник – to LOOK AT, глагол to HEAR имеет глагол-двойник – to LISTEN TO , то глагол физического восприятия to SMELL имеет глагол–двойник такой же формы  — to SMELL. Если слово имеет два ( или несколько) значений в зависимости от его смысла, то сразу же начинается путаница. Это относится и к глаголу to SMELL. Если глагол to SMELL является глаголом физического восприятия, то он не может образовывать длительные формы. Если глагол to SMELL является  глаголом с “похожим” значением, то есть, глаголом-двойником для глагола физического восприятия, то он переводится – НЮХАТЬ, ОБНЮХИВАТЬ и может образовывать длительные формы.

Давайте рассмотри на примерах.

This old dog can hardly smell any longer. = Старый пес едва-едва может чувствовать запахи. Старый пес больше не чувствует запахов. Старый пес почти утратил обоняние.

The horses smelt the water  a mile off. = Лошади почуяли воду за целую милю. Дословно: Лошади почувствовали запах воды уже за милю.

The children could smell the dinner cooking in the kitchen. = Дети почувствовали запах обеда, который готовился на кухне.

Smell  this and tell me what it is. = Понюхай, и скажи, что это такое.

The dog is smelling a bone. = Собака обнюхивала косточку.

I can smell the coffee making in the next room. = Я чувствую запах кофе, который доносится из соседней комнаты.

Do you smell anything unusual? = Чувствуете, что пахнет чем-то необычным?

Smell the meat and tell me whether it’s bad. = Понюхай мясо и скажи, не испортилось ли оно.

I can smell something burning. = Я чувствую запах гари.

She was smelling the fish to find out whether it was fit to eat. = Она нюхала рыбу, чтобы определить, можно ли ее есть.

Глагол физического восприятия to SMELL употребляется в простом настоящем времени Present Simple (Indefinite) Tense, простом прошедшем времени  Past Simple (Indefinite) Tense и будущем прошедшем времени Future Simple (Indefinite). Чтобы обозначить сознательно направленное внимание глагол to SMELL сочетается с модальным глаголом CAN в настоящем времени и COULD в прошедшем времени. Модальные сказуемые типа CAN (CANNOT) или COULD (COULD NOT) выражают в сущности не столько сознательно направленное внимание, сколько объективную возможность  почувствовать запах.

Например:

When I went into the house I could smell the potato frying in the kitchen. = Когда я вошел в дом, я почувствовал запах жареной картошки, который доносился из кухни.

What is she cooking? I can smell something tasty.= Что она готовит? Я чувствую, что пахнет чем-то вкусным.

I can’t smell anything. = Я не чувствую никакого запаха.

Can you smell an escape of gas? = Вы чувствуете запах газа? Вы чувствуете утечку газа?

Глагол  to SMELL может быть глаголом-связкой в составном именном сказуемом Nominal Predicate. Будучи глаголом-связкой to SMELL сочетается с прилагательными или с предложными оборотами и переводится, как – ПАХНУТЬ, ИЗДАВАТЬ ЗАПАХ. В этом случае употребляются только простые времена.

Например:

It smells sweet, nice, bad, sour, horrible, awful, disgusting = Это пахнет приятно, чудесно, плохо, кисло, плохо, ужасно, отвратительно.

The soup smells nice. = Суп приятно пахнет.

He smells of garlic. = От него пахнет чесноком.

Something smells very tasty = Пахнет чем-то очень вкусным.

The roses smell sweet. = Розы приятно пахнут.

The medicine smels nasty.= Это лекарство отвратительно пахнет.